Article 9117

Title of the article

THE EXPERIENCE OF THE INTERMEDIAL APPROACH TO THE MEDEA’S PLOT INTERPRETATIONS BY THE EXAMPLE OF CHRISTA WOLF’S NOVEL “MEDEA. VOICES” AND PIER PAOLO PASOLINI’S SCREEN ADAPTATION 

Authors

Savinykh Olga Igorevna, Postgraduate student, Lobachevsky State University of Nizhny Novgorod
(23 Gagarina avenue, Nizhny Novgorod, Russia), peu_plus@mail.ru

Index UDK

7.06+821.112.2

DOI

10.21685/2072-3024-2017-1-9

Abstract

Background. The relevance of the chosen topic lies in setting of a broad cultural problem – the problem of intermediality, which is being developed by Russian and foreign researchers. The aim of the work is to identify the manifestations of the principles of intermediality in different kinds of art of the second half of the XX century based on a comprehensive analysis.
Materials and methods. The problem is examined by the material of Christa Wolf’s novel “Medea. Voices” and the screen adaptation of the antique plot directed by Pier Paolo Pasolini “Medea”. The structural-descriptive method, the comparison, as well as the methodology of intermedial analysis were used in the research.
Results. The works of the authors, interpreting the ancient story of Medea, were compared by several criteria. The depiction of separate images, referring to separate motives, using the atmosphere-creating methods, has revealed similarities. The article considers several meanings of the notion “intermediality” that are applicable to the mentioned works.
Conclusions. The comparison allows concluding the proximity of interpretations belonging to different kinds of art. The term “intermediality” is used in the investigated works in its transmedial, ontological, partly transformational meanings, outlined in the article.

Key words

Christa Wolf, Pier Paolo Pasolini, transmedial intermediality, ontological intermediality, transformational intermediality

Download PDF

References

1. Vladimirova N. G. Intertekstual'nost'. Intermedial'nost'. Interdiskursivnost': ucheb. posobie [Intertextuality. Intermediality. Interdiscoursiveness: tutorial]. NovGU im. Yaroslava Mudrogo. Velikiy Novgorod, 2016, 170 p.
2. Sharypina T. A. Vestnik Nizhegorodskogo universiteta im. N. I. Lobachevskogo [Bulletin of Lobachevsky State University of Nizhny Novgorod]. 2010, no. 4, pp. 993–997.
3. Sharypina T. A. Literaturnye svyazi i traditsii v tvorchestve pisateley Zapadnoy Evropy Western Europe and America in XIX–XX centuries]. Gorkiy, 1990, pp. 67–77.
4. Gasparov M. L. Izbrannye trudy [Selected works]. Moscow: Yazyki russkoy literatury, 1997, vol. 1, 660 p.
5. Vol'f K. Kassandra. Medeya. Letniy etyud [Cassandra. Medea. A summer sketch]. Moscow: Olimp: AST, 2001, 448 p.
6. Medeya [Videozapis']. Rezh. P'er Paolo Pazolini; v rolyakh: M. Kallas, Dzh. Dzhentile, M. Dzhirotti [Medea [a video record], directed by Piere Paolo Pasolini, starring: M. Callas, M. Girotti, G. Gentile]. DVD Magiya, 2002. – 1 elektron. opt. disk (DVD-ROM).
7. Nitsshe F. V. Rozhdenie tragedii iz dukha muzyki [The birth of tragedy from the spirit of music]. Moscow: Azbuka, 2014, 224 p.
8. Zavershneva E. Nastoyashchaya istoriya Medei, rasskazannaya P'erom Paolo Pazolini [The true history of Medea, told by Piere Paolo Pasolini]. Available at: http://www. vavilon.ru/textonly/issue13/pasolini.html (accessed September 25, 2016).
9. Wolf Ch. Medea. Stimmen: roman. München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1998, 217 p.
10. Slovar' simvolov [The dictionary of symbols]. Ed. by G. V. Gaev. Moscow: Kron-Press, 1995, 512 p.

 

Дата создания: 08.08.2017 13:46
Дата обновления: 08.08.2017 15:39